صفحه اصلی > اخبار : لوح تقدیر آسترید لیندگرن برای رضی هیرمندی

لوح تقدیر آسترید لیندگرن برای رضی هیرمندی

در جریان کنگره‌ فدراسیون بین‌المللی مترجمان (FIT)، که در تاریخ ۴ سپتامبر ۲۰۲۵ در محل سازمان جهانی مالکیت معنوی ملل متحد برگزار شد از رضی هیرمندی تقدیر شد.

این تقدیرنامه به مترجم انگلیسی – فارسی، رضی هیرمندی، به پاس بیش از نیم قرن تلاش پیگیر در عرصه‌ ترجمه و برگردان بیش از ۱۷۰ اثر از نویسندگانی چون رولد دال، دکتر زیوس و لئو تولستوی، اهدا شد.
همچنین به نقش موثر رضی هیرمندی در گسترشِ چشم‌اندازِ فرهنگی ایران اشاره شد.

تقدیرنامه‌ بخش ترجمه‌ جایزه‌ آسترید لیندگرن که به قلم رئیس هیئت داورانِ این بخش نگاشته شده در بیست و سومین  کنگره‌ فدراسیون بین‌المللی مترجمان (FIT) توسط پروفسور النور کورنلیوس خوانده شد.

انجمن نویسندگان کودک و نوجوان، این موفقیت را به رضی هیرمندی، مترجم نام‌آشنای کشورمان تبریک گفته است.

منبع: ایسنا

 

مطالب مرتبط

انتشار «عجیب و غریب» چارلی چاپلین

فیلمنامه‌ ناتمام آخرین پروژه‌ چارلی چاپلین، نابغه‌ سینمای کمدی، با عنوان «عجیب و غریب» پس از دهه‌ها از یادداشت‌ها و طرح‌های باقی‌مانده‌ او بازسازی و برای نخستین‌بار به زبان انگلیسی منتشر می‌شود.

19 مهر 1404

کتاب‌های ایرانی در فهرست کتابخانه مونیخ

کتابخانه بین‌المللی مونیخ در فهرست سال ۲۰۲۵ خود نام پنج کتاب ایرانی را قرار داد.

19 مهر 1404

برنده نوبل ادبیات ۲۰۲۵ کیست؟

«گاردین» نوشت، کراسناهورکایی به‌خاطر رمان‌های ویران‌شهری و غم‌زده خود شناخته می‌شود؛ آثاری که جوایز بی‌شماری از جمله جایزه‌ ملی کتاب آمریکا در سال ۲۰۱۹ برای ادبیات ترجمه‌شده و جایزه‌ بین‌المللی من‌بوکر در سال ۲۰۱۵  را به‌دست آورده‌اند. 

19 مهر 1404

دیدگاهتان را بنویسید